Уровни интероперабельности Euzenat: знаниевый протостек

Нашёл у J. Euzenat в «Towards a principled approach to semantic interoperability» структуру «уровней интероперабельности», подобную знаниевому стеку, только собранную лет на 20 раньше (2001) и без эпистемологического фреймворка на бекенде. В модели коммуникации/интероперабельности Озена (это француз) отсутствует сигнальный уровень, за то синтаксис разорван пополам на lexical и собственно syntactical — по-моему, смысла в этом мало.

Работа сильно перегружена формализмами, вязкая для моего глаза. Но задевает ряд интересных тем, включая онтологические паттерны и их переносимость между языками.

В общем, когда увидите в Сети какую-нибудь эзотеричную модель в виде ряда «данные-информация-знание-мудрость» или подобное, знайте, что эпистемическую коммуникацию можно разбирать не только в фольк-стиле.

Добавить комментарий