Реальность vs действительность: сравнительная этимология - Антисложность

Реальность vs действительность: сравнительная этимология

2010 Реальность vs действительность: сравнительная этимология

Определение и наполнение терминов «реальность» и «действительность», как представлений о субстанциональности - предмет обширных философских изысканий и нескончаемых споров. Интерес данной статьи – в инспекции некоторых инструментов, которыми пользуются философы для своих построений. Не претендуя на охват всего обилия концепций, подходов и семантик, представим этимологию ряда раcпространённых терминов.

Во многих современных языках существуют понятия, параллельные современным русским терминам «реальность» и «действительность». Традиционно, эти термины обычно разсматриваются как синонимы, имея только лексическое различие, в то время как семантики полагаются тождественными. По меньшей мере, большинство словарей и тематических энциклопедий полагают именно так.

Попытки различать «реальность» и «действительность», какие можно наблюдать в статьях на Википедии: Действительность, Реальность (состояние на 05.09.2009), судя по истории правок, пытаются вытеснить традиционный взгляд на эти понятия, копирующих «Философский словарь» конца ХХ-го века, но всё ещё грешат рекурсиями в определениях, скрытыми плеоназмами и перегруженны логическими вывертами, врядли свидетельствующими о закрытии вопроса.

Есть также ряд более стройных в отношении этого философских систем, например - социальный конструктивизм Бергера и Лукмана, или радикальный конструктивизм Э. фон Глазерсфельда, в рамках которых с данными терминами обращаются осторожнее, чем это делали прежние философы. При всём уважении к «выходу за пределы традиционного сценария в эпистемологии» [4], заметно, что конструктивисты всё ещё связаны грузом прошлого философии, который пытаются перешагнуть.

Философия действоваия менее ограничена господствующими взглядами. Она ясно и фундаментальным образом разделяет модусы человеческого осознания, вычислением соотношения между которыми с разных сторон заняты и онтология, и эпистемология, и феноменология и прочие философские дисциплины. Раcстояние между данными модусами может быть приемлемо выражено двумя вышеуказанными терминами, и тогда лексическая дистанция, существующая между «реальностью» и «действительностью» оказывается ясным отражением, возможно, позабытой когда-то семантики.

Перечислим синонимический ряд, термины в котором не всегда и не в каждой философии тождественны, но часто используются вполне взаимозаменяемо.

Перечисление всех возможных синонимов в каждом отдельном языке – задача чрезвычайно трудоёмкая, как и их детальный этимологический разбор, потому ограничимся наиболее употребительными вариантами, которые предлагают словари.

Английский: reality, actuality, subsistence, existence. Белорусский: рэчаiснасьць, рэальнасць. Валлийский: gwirionedd. Голландский: realiteit, werkelijkheid. Датский: virkeligheden. Ирландский: réaltacht. Испанский: realidad. Итальянский: realtà, attualità. Литовский: realybė, tikrovė. Немецкий: Wirklichkeit, Realität, Aktualität. Норвежский: virkelighet. Польский: rzeczywistość. Русский: действительность, актуальность, фактичность, сущее, реальность. Сербский: стварности. Украинский: дійсність. Французский: réalité, existence. Хорватский: stvarnost. Шведский: verkligheten. Эстонский: tegelikkus, reaalsus.

Этимологический анализ показывает, что можно выделить следующие группы:

  1. Корни virk-, verk-, werk-, veru- возходят к древнегерм. *werkan , готск. gawaurki – «работать», «действие».
  2. Валлийское gwirionedd , по-видимому, также из этой группы, присутсвует похожая основа *wir, но так или иначе, присутствует очевидное gweithredu – «действовать».
  3. Корни akt-, act-, att-, возходящие к латинскому actus«действие» и, далее, к agere«делать», «приводить в движение».

  4. Слова с корнем fact-, факт- возходят к латинскому factum«сотворённое » и, далее, к facere«творить» , «совершать».

  5. Тот же корень проявляется в южнославянских корнях твар- , чья этимология вполне очевидна для русскоговорящего человека: «творить», «создавать», «делать».

  6. Корень дей-, дiй- - от «действие».

  7. Корень rzecz-, рэч- - «вещь».

  8. Корень real- , от позднелатинского reālis , и, далее, от rēs«вещь».

  9. Эстонский tegelikkus указывает на эстонское tegevus«действие».

  10. Славянский корень сущ-, сут- образован от суть, сѫтъ - 3 л. мн. ч. от общеславянского __jesmĭ_ , jesi , «есть» в смысле «быть» , соответсвующего лат. sunt (3 л. мн. ч. от esse«быть» ) и, указывает на индоевропейское s-onti (3 л. мн. ч. основы __es-_).

  11. Корень __sten-, *stan- возходит к латинскому _sistere«встать» , что, в свою очередь, к общеиндоевропейской базе __sta_ - «стоять».

Кроме этого существует ещё широкая группа слов, которые могут использоваться как синонимы, но, если быть более точным, в первую очередь выражают скорее отношение к категориям истинности–ложности, чем бытия–небытия. Например, литовское tikrovė , скорее всего, однокоренное с tikslus«точный» , или tiesa«истина». Разбор этой смысловой области оставим вне внимания.

Эти 11 групп можно в свою очередь очевидным образом сгруппировать, обозначив следующие категории:

  1. Обозначение субстанциональности из вещи.

2.

Обозначение субстанциональности из действия.

Этимологию слов, однокоренных с «existence», которая может сформировать третью категорию, сложно однозначно проинтерпретировать в необходимом здесь ракурсе, хотя, судя по устан овленности, звучащей в этих лексемах, можно говорить скорее о принадлежности к первой группе, как к выражению некой фиксации, а не динамичной деятельности.

Этимология слова «объект», который образовал жёсткую связку с «реальностью», восходит к латинскому objectum – «вещь [выставленная перед]», от ob + jicere = «навстречу» + «бросать».

Таким образом, имеем «реальность» , в любом из вариантов (real-, rzecz-, рэч-) суть « вещественность» , а «объективная реальность» - суть « вещи перед глазами », «наблюдаемый мир». Что контрастирует с «действительностями», которые указывает не на совокупность вещей, а на совершаемые действия, на происходящее, как на процесс и усилие.

Представление о Вселенной является одним из инструментов человеческого сознания, шаблоном, посредством которого рациональный человек взаимодействует с миром. Два различных подхода, которые отразились в языковых конструкциях, обозначают два различных таких представления, возможно, две разные мировоззренческие парадигмы. С одной стороны – выраженная в «деятельном» корне ориентированность на процесс, с другой стороны – превращение процессов в «вещь».

Вещь, предмет, как некоторая осознаваемая и различимая отдельность – результат перцептивной сборки, процесса резонансного копирования состояния («отражения») с неустранимой редукцией спектра. Представление о Вселенной, как о наборе «вещей», о «реальности» - есть фиксация фокуса внимания на устойчивых результатах перцептивной сборки, удерживаемых так же и социальным соглашением. Такая фиксация внимания жёстко увязывает собой свою часть человеческой деятельности, и определяет инвентарный набор возможных действий, связанных с «вещью».

Данное представление во многом вытеснило отношение к миру, как к процессу, в котором осознание, воcприятие и мышление – неотъемлемые части целостного и непрерывного преобразования. Обращение с непрерывными и бесконечными процессами, как с дискретно осознаваемыми «вещами», привело к замыканию и философского дискурса, и человеческой деятельности внутри ограниченного пространства «вещей». Попытки рассматривать текучий процесс как статичный objectum дают каждому наблюдателю свою версию «вещи». Нахождение соглашения относительно «истинной» версии наблюдения обычно невозможно по очевидным причинам: каждый совершенно справедливо больше доверяет своему взору. Теснота этого вещестнно-мыслимого пространства объявлена «кризисом» философии, той философии, которая призвана играть ведущую роль в целостном осмыслении общественной и цивилизационной ситуации, идентифицировать проблемы и предлагать практические решения.

Мир, как непрерывное действие, включает в себя и воcприятие и мышление, как частности, а философский подход, рассматривающий Вселенную с таких позиций, если и привязывается при этом к «объектам», как к относительно скоротечным и локальным сосредоточениям человеческого внимания и усилия. Внимание концентрируется на выполнении осознанного действия, в контексте практической цели. Здесь появляется та «конструируемая» отдельным человеком и социумом «тактическая реальность», инструмент организации собственных усилий в некоторой полезной перспективе. С потерей актуальности целей, теряют смысл и прежние фокусы внимания, формы «ореаливания» действительности. Не только на уровне бытовых понятий, но и на методологическом уровне, только с другим периодом.

Иcточники

  1. Этимологический словарь Фасмера http://vasmer.narod.ru/

  2. Online Etymology Dictionary http://www.etymonline.com/

  3. Онлайн словари http://translate.eu/ru/translators/

  4. Э.фон Глазерсфельд. Введение в радикальный конструктивизм.

  5. Бергер П., Лукман Т. Социальное конструирование реальности. Трактат по социологии знания.